Diễn viên hài Dieudoné (Pháp) bị bắt

Sau Charlie Hobdo, Pháp tăng cường kiểm duyệt báo chí. Bất kể ai chỉ trich đường lối của nhà nước, sử dụng từ ngữ nhằm vào lãnh đạo nhà nước Pháp có thể bị đối mặt với việc phải vào ngồi tù. Tự do sáng tác, hài ước, châm biếm,… tất cả đều sẽ bị kiểm duyệt chặt chẽ, không cho phép sử dụng nhằm để bôi bác xã hội. Chỉ cần những lời lẽ khó nghe đã đủ cho qui vào tội “ủng hộ chủ nghĩa khủng bố” và điều đó đã xảy ra với ông Dieudonné, một nghệ sĩ hài Pháp.

10931263_871408956233736_8251576118894081085_n

Dieudonné bị cảnh sát bắt
Khoảng 7 giờ sáng thứ 4, rất nhiều cảnh sát đã đột nhập vào nhà riêng sau đó khám xét và bắt ông Dieudonné ngay trước mặt của các con nhỏ của ông. Trong cùng ngày, trang web quenelplus.com của ông cũng không thể truy cập được với lỗi “Không thể kết nối”.

Dieudonné M’bala M’bala – Một diễn viên hài và đồng thời là một người hoạt động chính trị người gốc Breton-Kamerun. Anh đã từng viết thư cho ông Bernard Cazeneuve, bộ trưởng bộ nội vụ Pháp và ca thán rằng, những người làm nghệ thuật như anh bị nhà nước Pháp kiểm duyệt quá chặt chẽ qua những hình thức như cấm diễn. Nhiều nước châu Âu còn thậm chí cấm nhập cảnh ví dụ như nước Anh.

Nội dung bức thư:
Tiếng Pháp: http://1.bp.blogspot.com/-MEjCrhYVuLo/VLgaaaFqDjI/AAAAAAAAA6Y/RiQ2Di8zZhk/s1600/Communiqu_Dieudonn_.jpeg
Dịch: 
“Ngày hôm qua tất cả chúng ta đã cùng nhau diễu hành vì tự do và để chúng ta còn có thể còn tiếp tục xem những tiết mục hài ước để mà cười. Tất cả đại diện chính quyền bao gồm cả ông đều có mặt và cùng một mục tiêu.
Khi trở về tôi lại cảm thấy rất cô đơn. Hàng năm qua tôi trở thành mục tiêu của nhà nước và họ sử dụng tất cả các biện pháp nhằm vô hiệu hóa tôi.

Bôi nhọ qua truyền thông, cấm trình diễn, kiểm tra thuế, tòa án, khám nhà, đơn kiện,… trong một thời gian ngắn bản thân tôi và gia đình đã trải qua 80 phiên tòa khác nhau.

Mặc dù vậy nhà nước vẫn chưa chịu dừng lại việc phá hủy cuộc đời tôi. Tám mươi phiên tòa.
Từ khoảng một năm qua tôi đã bị coi là kẻ thù lớn nhất của nhà nước Pháp bất kể là tôi chỉ muốn mua nụ cười hay cười về chính cái chết bởi vì chính cái chết đã cười về chúng ta như vụ Charlie là một ví dụ.

Thời gian qua tôi mong muốn những người dưới quyền của ông chấm dứt nhưng bao nhiêu tuần trôi qua vẫn không có trả lời.
Thế nhưng khi tôi lên tiếng họ chẳng cần nghe cũng không muốn hiểu. Họ coi tôi là “Amedy Coulibaly” trong khi đó thực ra tôi cũng chỉ là Charlie. 
Họ chỉ quan tâm tới những điều gì tôi nói mà họ có thể bóp méo được để họ có cớ tiếp tục nổi giận. 
Thư ông bộ trưởng, tôi nghĩ rằng ông là người có thể nghe được lời tôi nói: Chúng ta chấm dứt đối đầu!

Dieudonné M’bala M’bala”

Gửi phản hồi